Приветствую Вас, Гость! Регистрация RSS

Информационный цыганский сайт!

Суббота, 20.04.2024

33 Ёв пхэндя лэнгэ авир сыклякирибнытко примеро: «Болыбнытко Царство подджял прэ шутлякирдо хумыр62

, кай джювлы лыя и чюдя дрэ трин меры яржо, адя со саро

хумыр ячья шутло».

34 Саро адава Иисусо ракирдя манушэнгэ примерэнца, и биспримерэнгиро Ёв на

ракирдя лэнгэ, 35 соб тэ исджялпэ одова, со исыс пхэндло через припхэныбнарестэ,

кай ракирэл: «Откэрава Пэскирэ ушта дро примеры; выпхэнава одова, со исыс

гарадо дывэсэстыр, кэдэ исыс кэрдо о свэто».

36 Тэдэ Иисусо отмэкья манушэн и загыя дро кхэр. И Лэскирэ сыклякирдэ подгынэ кэ

Ёв и пхэндлэ: «Пхэн сыр амэнгэ тэ полэл о примеро пало сорняки прэ фэлда». 37 Ёв

жэ пхэндя лэнгэ дро ответо: «Одова, кон чювэл лаче семяны, - ада Манушытко Чяво;

38 фэлда - ада свэто; лаче семяны - ада Царствоскирэ чявэ, а о сорняки - ада

Налаческирэ чявэ; 39 о вэрго жэ, кай чюдя лэн, - ада бэнг; э жатва - ада свэтоскиро

концо, а о бутярья - ада о Ангелы. 40 Сыр скэдэн о сорняки и схачькирэн ягаса,

адякэ явэла дрэ адалэ свэтоскиро концо. 41 Манушытко Чяво бичявэла Пэскирэ

Ангелэн, и ёнэ скэдэна Лэскирэ Царствостыр саро, со слыджял манушэн ко грэхо, и

одолэн, кон кэрэл бидэвлытка рэнды, 42 и чюрдэна лэн дрэ ягало бов; одой ёнэ лэна

тэ ровэн и тэ исчинэн о данда; 43 тэдэ чячюнэ мануша лэна тэ святинэнпэ, сыр о

кхам, дрэ лэнгирэ Дадэскиро Царство. Конэстэ исы кана, мэ шунэл!

44 Инкэ Болыбнытко Царство подджял про барвалыпэн, гарадо дрэ фэлда, кай

мануш латхья и гарадя, и радатыр пал лэстэ джял и бикнэл саро, со лэстэ исы, и

кинэл одоя фэлда.

45 Инкэ Болыбнытко Царство подджял прэ киныбнарестэ, кай родэл лачё жемчуго,

46 и кай, кэдэ ёв латхья ек жемчуго дрэ бари тимин, гыя и бикиндя саро, со лэстэ

исыс, и киндя лэс.

47 Инкэ Болыбнытко Царство подджял прэ бари кхуды, кай исыс зачюрдыны дро

морё и скэдыя разнонэ мачен, 48 и савья, кэдэ ей пхэрдыя, вытырдынэ про брэго и

бэштнэ, и скэдынэ лаче дро пирья, а фуялэ вычюрдынэ. 49 Адякэ явэла и дрэ

свэтоскиро концо: о Ангелы исджяна, роскэрэна холямэн чячюнэ манушэндыр, 50 и

чюрдэна лэн дрэ ягало бов; одой ёнэ лэна тэ ровэн и тэ исчинэн о данда.

51 И Иисусо спучья лэндыр: «Тумэ полынэ адава саро?» Ёнэ ракирэн Лэскэ: «Нэ».

52 Тэдэ Ёв пхэндя лэнгэ: «Пал адава кажно лылваритко, саво исыс сыклякирдо пал

Болыбнытко Царство, подджял прэ кхэрэскирэ хуластэ, кай вылыджял пэскирэ

дрогонэ миштыпнастыр о нэво и о пурано».

53 И кэдэ Иисусо пириячья тэ прилыджял адалэ примеры, угыя одоцыр. 54 И, сыр

явья дрэ пэскирэ родна штэты, сыклякирэлас лэн дрэ лэнгири синагоги, адя со лэнгэ

кэрэласпэ диво и ёнэ ракирдэ: «Кацыр Лэстэ адасави годы и зорья? 55 Разве нанэ

Ёв плотникоскиро чяво? Нанэ Лэскирэ да кхарэн Мария, а Лэскирэ пшалэн Иаково,

Иосифо, Симоно и Иуда? 56 И Лэскирэ пхэня — разве ёнэ нанэ сарэ амэнца? Кацыр

жэ Лэстэ саро адава?» 57 И Ёв кэрласпэ ваш лэнгэ барэса, прэ савэстэ дэнаспэ63

. О

Иисусо жэ пхэндя лэнгэ : «Нанэ адасаво, соб тэ на явэл припхэныбнарё дрэ патыв,

разве только дрэ лэскири родно пхув и дрэ лэскиро кхэр» 58 И Ёв на кэрдя бут дивна

рэнды одой пал дова, со ёнэ на патяндынэ Лэскэ.

62Шутлякирдо хумыр (заквашенно тясто) - "закваска”. Дро пураныпэн манушэндэ на исыс

дрожжи. И кэдэ пэтинэнас маро, соб хумыр тэ прошутлёл и тэ ґаздэлпэ, дрэ лэстэ

дочювэнас набут шутлыно хумыр, кай кэрнас яржэстыр и панестыр, дочювэнас сахари и

чювэнас дрэ тато штэто тэ прошутлёл.

63 Дык Мф. 11:614 Дрэ одова времё правителё64

 Иродо ушундя ракирибэна пал Иисусостэ 2 и

пхэндя пэскирэ писхарьенгэ: «Ада Иоанно Болдарё. Ёв уштыя мулэндыр; и пал

адава лэстэ исы зор кэрэл дивна рэнды».

3 Ведь Иродо ухтылдя Иоаннос, спхандя лэс и чюдя дро старибэн пал Иродиадатэ,

Филиппоскирэ ромнятэ, пэскирэ пшалэскирьятэ, 4 пал дова со Иоанно ракирдя

лэскэ: «Нашты тукэ тэ лэс ла». 5 И умарэлас бы лэс, нэ дараласпэ народостыр, пал

дова со лэс гинэнас палэ припхэныбнарестэ. 6 Нэ кэдэ исыс свэнко, Иродоскиро

бияндыпнаскиро дывэс65

, Иродиадакири чяй танцынэлас ангил лэндэ, и Иродоскэ

адава дриван покамьяпэ, 7 пал адава ёв дыя лав совэляса тэ дэл лакэ, со ей тэ на

помангэл. 8 Ей жэ, сыклякирды пэскирэ даса, пхэндя: «Дэ мангэ адарик про чяро

Иоанноскиро Болдарескиро шэро». 9 И о царё помэкья о шэро, нэ палэ совэл и пал

одолэндэ, кон исыс бэшто лэса пало скаминд, припхэндя тэ дэл лакэ адава, 10 и

бичядя тэ отчингирэл Иоанноскиро шэро дро старибэн. 11 И Лэскиро шэро яндлэ про

чяро и подынэ раклорьякэ, а ей отлыджия лэс пэскирэ дакэ. 12 И лэскирэ

сыклякирдэ явнэ, и лынэ лэскиро тело, и гарадэ лэс; и гынэ и роспхэндлэ Иисусоскэ.

13 Кэдэ Иисусо ушундя адава, дурия одоцыр прэ лодка дрэ шукхи пхув екджино; а

мануша, кэдэ ушундлэ пал адава, гынэ пал Лэстэ слядоса прэ зал форьендыр.

14 И, кэдэ Иисусо выгыя, удыкхья бут манушэн и подориндя лэн, и высастякирдя

лэнгирэн насвалэн. 15 Кэдэ жэ наячья бывэль, подгынэ кэ Ёв Лэскирэ сыклякирдэ и

пхэндлэ: «О штэто адай биманушэнгиро, и времё ужэ бут; отбичяв манушэн, соб ёнэ

тэ джян дро гава и тэ кинэн пэскэ хабэн». 16 Нэ Иисусо пхэндя лэнгэ: «На чебино

лэнгэ тэ уджял, тумэ дэн лэнгэ тэ похан». 17 Ёнэ жэ ракирэн Лэскэ: «Амэндэ адай

только пандж марикля и дуй маче». 18 Ёв пхэндя: «Яндэн лэн Мангэ адарик». 19 И

припхэндя манушэнгэ тэ бэшэл прэ чяр, и лыя пандж марикля и дуй маче, ґаздыя

якха про болыбэн, помангьяпэ и, кэдэ роспхагирдя, дыя о марикля сыклякирдэнгэ, а

о сыклякирдэ манушэнгэ. 20 И cарэ ханэ и чялынэ; и скэдынэ о котэра, со ачнэпэ,

дэшудуй пхэрдэ корзинья; 21 а одолэн, кон хая, исыс около пандж бара мурша,

кроме джювлендэ и чявэндэ. 22 И  адай жэ Иисусо напхэндя Пэскирэ сыклякирдэнгэ

тэ бэшэн дрэ лодка и тэ плывинэн англыдыр Лэстыр прэ вавир строна, пока Ёв на

отбичявэла манушэн.

23 И, кэдэ Ёв отбичядя манушэн, ґаздыяпэ екджино прэ бэрга, соб тэ помангэлпэ; и

бывэлякиро ачьяпэ одой екджино. 24 А э лодка исыс ужэ машкиро морё, и ла

марэлас волнэнца, пал дова со балвал пхурдэлас прэ лэндэ. 25 Нэ машкир трито и

шовто кунь раты Иисусо гыя кэ ёнэ и джялас пиро морё. 26 И, кэдэ о сыклякирдэ

удыкхнэ, со Ёв джял пиро морё, пиритрашандынэ и ракирдэ: «Ада о муло!»; и

даратыр загодлынэ. 27 Нэ Иисусо екхатыр жэ заракирдя лэнца и пхэндя: «Рикирэнпэ

муршканэс; ада Мэ сом, на даран». 28 О Пётро жэ пхэндя Лэскэ дро ответо: «Рай,

если ада Ту, припхэн мангэ тэ явав кэ Ту пиро паны». 29 Ёв жэ пхэндя: «Яв!» И

Пётро, кэдэ выгыя э лодкатыр, гыя пиро паны, соб тэ подджял ко Иисусо, 30 нэ, кэдэ

ёв удыкхья бари балвал, сдарандыя и лыя тэ тасадёл, и дыя годла: «Рай, зрак ман!»

31 О Иисусо адай жэ протырдыя о вас, ухтылдя лэс и ракирэл лэскэ: «Тутэ набут

патябэн! Соскэ ту усомниндянпэ?» 32 И сыр ёнэ загынэ дрэ лодка, балвал штылыя.

33 Тэдэ одолэ, кон исыс дрэ лодка, подгынэ, бандинэ Лэскэ и пхэндлэ: «Чячё, Ту сан

Дэвлэскиро Чяво». 34 И, кэдэ ёнэ пирикэдынэпэ прэ вавир брэго, явнэ дрэ пхув

64 (лав дро лав) Тетрархо - правителё прэ штарто царствоскири чясть.

65 Бияндыпнаскиро дывэс - "день рождениё”.Геннисарето.

35 И, кэдэ одолэ штэтоскирэ мануша уґалынэ Лэс, бичядэ пир сарэ одолэ пхувьякирэ

штэты и яндлэ кэ Ёв сарэ насвалэн 36 и мангэнас Лэс, соб только тэ лэнпэ пал

Лэскирэ уриабнаскири бахрома; и сарэ, кон лэласпэ, высастёнас.

15 Тэдэ явнэ ко Иисусо Иерусалимостыр фарисеи и лылваритка и ракирэн: 2

«Соскэ Тырэ сыклякирдэ отоджян одолэстыр, со исыс причиндло дадэнца? Пал дова

со ёнэ на морэн о васта, кэдэ хан о маро».

3 Ёв жэ пхэндя лэнгэ дро ответо: «Соскэ и тумэ отоджян Дэвлэскирэ

Напхэныбнастыр пал тумаро причиныбэн?» 4 Пал дова со Дэвэл напхэндя: "Чюв

патыв прэ дадэстэ и датэ”; и "Одова, кон кошэл дадэс или да, мэ мэрэл”. 5 А тумэ

ракирэн: "Если кон пхэнэла дадэскэ или дакэ: "О дыипэн Дэвлэскэ одова, со ту

можынэс тэ лэс мандыр”, 6 и одолэскэ на чебинэ тэ чювэл патыв прэ пэскирэ

дадэстэ или пэскирэ датэ; адякэ тумэ укэдынэ Дэвлэскиро Напхэныбэн пал тумаро

причиныбэн. 7 Хоханэ, чячё припхэнэлас пал тумэндэ Исаия, кэдэ ракирдя: 8 "Адалэ

мануша рэсэн Ман пэскирэ уштэнца, и чювэн патыв прэ Мандэ пэскирэ чибаса, нэ

лэнгиро ило дур Мандыр”, 9 нэ ивьякунэс ёнэ служынэн Мангэ, одова, со сыклякирэн

ёнэ, ада ек манушытка Напхэныбэна”. 10 И Ёв покхардя манушэн и пхэндя лэнгэ:

«Пошунэн и полэн: 11 нанэ одова, со джял дро муй, магирэл манушэс, а одова, со

выджял мостыр, магирэл манушэс».

12 Тэдэ подгынэ кэ Ёв Лэскирэ сыклякирдэ и пхэндлэ Лэскэ: «Ту джинэс, со фарисеи

холясынэ, кэдэ ушундлэ адава лав?» 13 Ёв жэ пхэндя дро ответо: «Всяко чяр, кай

Миро Болыбнытко Дад на чювэлас, явэла вырискирды корнёса; 14 ачькирэн лэн: ёнэ

корорэ и лыджян корорэн66

, а если короро лыджял корорэс, то сарэдуй пэрна дрэ

ґанык». 15 Тэдэ Пётро пхэндя Лэскэ: «Пхэн сыр амэнгэ тэ полэл адава примеро». 16

И Иисусо пхэндя: «Неужто и тумэ инкэ на полэн? 17 Неужто инкэ на полэн, со саро,

со джял дро муй, проджял дро ди и вычюрдэлпэ яври? 18 А одова, со выджял

мостыр, джял илэстыр, и адава магирэл манушэс, 19 пал дова со илэстыр джял

холямы дума, умарибэн, ром и ромны испарувэн ек екхэскэ, блэндо67

, чёрибэн,

хохано допхэныбэн, кошыбнытка лава: 20 адава магирэл манушэс; а тэ хал на

вымордэ вастэнца - на магирэл манушэс».

21 И, кэдэ Иисусо угыя одоцыр, гыя дрэ Тироскирэ и Сидоноскирэ пхувья. 22 И, эна,

ек джювлы Ханааностыр выгыя одолэ пхувьендыр и дэлас годлы Лэскэ: «Подорин

ман, Рай, Давидоскиро чяво! Мирэ чя лынэ бэнга и ей дриван мэнчинэлпэ». 23 Нэ Ёв

на пхэндя лакэ ни лав. И Лэскирэ сыклякирдэ подгынэ кэ Ёв и манглэ Лэс: «Отбичяв

ла, а то ей годлэл пал амэндэ». 24 Ёв жэ пхэндя дро ответо: «Мэ бичядо только кэ

нашадэ бакря Израилёскирэ кхэрэстыр». 25 Тэдэ ей, кэдэ подгыя, бандёлас Лэскэ и

ракирдя: «Рай, поможынэ мангэ!» 26 Ёв жэ пхэндя дро ответо: «Накуч тэ лэл

чявэндыр лэнгиро маро и тэ чюрдэл джюклэнгэ68

». 27 А ей пхэндя: «Чячё, Рай, нэ и о

джюклэ хан о крошки, кай пэрэн лэнгирэ хулангирэ скаминдэстыр». 28 Тэдэ Иисусо

пхэндя лакэ дро ответо: «Джювлы, баро тыро патябэн; мэ явэл адя, сыр ту камэс». И

дрэ одоя жэ кунь лакири чяй высастыя».

29 Кэдэ Иисусо угыя одоцыр, явья кэ Галилеякиро морё и загыя прэ бэрга и бэштя

66 (лав дро лав) «Корорэ лыджяибнарья».

67 Блэндо - близко спханыбэн машкир муршэстэ и джювлятэ, савэ на приджянпэ ек екхэскэ

ром ромняса.

68 Чявэнца, или Дэвлэскирэ чявэнца, накхарэнаспэ израильтяне, а манушэн ваврэ

пхувьендыр ёнэ накхарэнас джюклэнца, со исыс кошыбнытко лав.одой. 30 И явнэ кэ Ёв дриван бут мануша, савэ яндлэ пэса лангэн, корорэн,

бичибытконэн, увечнонэн и бут авирэ насвалэн, и чювэнас лэн кэ Иисусоскирэ ґэра;

и Ёв высастякирдя лэн; 31 адя со манушэнгэ кэрласпэ диво, кэдэ дыкхнэ, со

бичибытка ракирэн, лангалэ джян и корорэ дыкхэн; и славинэнас Израилёскирэ

Дэвлэс.

32 О Иисусо жэ покхардя Пэскирэ сыклякирдэн и пхэндя: «Дор Мангэ манушэн, пал

дова со ёнэ ужэ трин дывэс адай Манца, и лэнгэ нанэ со тэ хал; и Мэ на камам тэ

отмэкав лэн пэстыр бокхалэнца, соб ёнэ тэ на вымарэнпэ зорьендыр дро дром». 33

И Лэскирэ сыклякирдэ ракирэн Лэскэ: «Кацыр амэнгэ тэ лэл дрэ шукхи пхув адакицык

маро, соб тэ начяравэл адакицык манушэн?»  34 И Иисусо ракирэл лэнгэ: «Кицык

марикля тумэндэ исы?» Ёнэ жэ пхэндлэ: «Эфта, и набут мачёрэ». 35 И Ёв припхэндя

манушэнгэ тэ бэшэл прэ пхув. 36 И лыя эфта марикля и маче, поблагодариндя

Дэвлэс, и роспхагирдя лэн, и дыя Пэскирэ сыклякирдэнгэ, а о сыклякирдэ -

манушэнгэ. 37 И сарэ ханэ и чялынэ; и скэдынэ о котэра, со ачнэпэ, эфта пхэрдэ

корзинья, 38 а одолэн, кон халас, исыс штар бара мурша, кроме джювлендэ и

чявэндэ. 39 И, кэдэ Ёв отбичядя манушэн, бэштя дрэ лодка и явья дро пхувья

Магдалиноскирэ.

16 И подгынэ кэ Ёв фарисеи и саддукеи и, кэдэ камнэ тэ испытынэл Лэс, мангнэ тэ

сыкавэл лэнгэ о знамениё болыбнастыр. 2 Ёв жэ пхэндя лэнгэ дро ответо: «Кэдэ

наячел бывэль, тумэ ракирэн: "Явэла лачё дывэс, пал дова со болыбэн лоло”; 3 а

утроса: "Дадывэс явэла шэлало дывэс, пал дова со болыбэн лоло и стырдыно”.

Хоханэ, cыр тэ ґалёл саво явэла дывэс пиро болыбэн, тумэ джинэн, а о знамения

времёскэ тэ ґалёл на можынэн». 4 Холямо и розмэкно поколениё родэл о знамения,

и лэскэ на явэла дыно ни саво знамениё, кроме Ионоскиро знамениё. И Ёв ачькирдя

лэн и угыя одоцыр.

5 И, кэдэ Лэскирэ сыклякирдэ пирикэдынэпэ прэ авир брэго, бистырдэ тэ лэл пэса о

маро. 6 О Иисусо пхэндя лэнгэ: «Дыкхэн, ракхэнпэ фарисеенгирэ и садукеенгирэ

шутлякирдэ хумырэстыр69

». 7 Ёнэ жэ думинэнас машкир пэстэ и ракирдэ: «Ада

ґалёв, со амэ на лыям пэса о маро». 8 И, кэдэ Иисусо полыя адава, пхэндя лэнгэ:

«Тумэндэ набут патябэн, соскэ тумэ думинэн машкир пэстэ, со тумэ на лынэ пэса о

маро?” 9 Неужто тумэ инкэ на полэн? И на рипирэн пало пандж марикля ваш пандж

бара, и кицык корзинья тумэ скэдынэ? 10 Или пало эфта марикля ваш штар бара, и

кицык корзинья тумэ скэдынэ? 11 Разве тумэ на полэн, со Мэ ракирдём тумэнгэ нанэ

пало маро: ракхэнпэ фарисеенгирэ и саддукеенгирэ шутлякирдэ хумырэстыр?». 12

Тэдэ ёнэ полынэ, со Ёв ракирдя лэнгэ тэ ракхэлпэ нанэ шутлякирдэ хумырэстыр, а

одолэстыр, со сыклякирнас фарисеи и саддукеи.                                                         

13 Кэдэ Иисусо явья дро штэты Кесария Филиппоскири, спучья Пэскирэ

сыклякирдэндыр: «Пал конэстэ мануша гинэн Ман, Манушытконэ Чявэс?» 14 Ёнэ

пхэндлэ: «Кон-то палэ Иоанностэ Болдарестэ, авирта - палэ Ильястэ, а трита — палэ

Иеремиястэ, или палэ екхэстэ припхэныбнарьендыр». 15 Ёв ракирэл лэнгэ: «А тумэ

пал конэстэ Ман гинэн?» 16 Симоно жэ Пётро пхэндя дро ответо: «Ту сан Христосо,

Джидэ Дэвлэскиро Чяво». 17 Тэдэ Иисусо пхэндя лэскэ дро ответо: «Бахтало ту сан,

Симоно, Ионоскиро чяво, пал дова со ни маса и рат дынэ тэ ґалёл тукэ адава

чячипэн, нэ Миро Дад, Кай про болыбэн. 18 И Мэ ракирав тукэ: «Ту Пётро70

 и прэ

69 Дык Мф. 13:33

70 Греч. чиб Петрос (Пётро значинэ "бар; котыр бэрга”), а петра - "бэрга”.адава бар Мэ чювава пэскири кхангири, и адоскирэ ворота на лэна ла зорьяса. 19 И

дава тукэ о кладыня Болыбнытконэ Царствостыр: и саро, со ту спхандэса прэ пхув,

явэла спхандло про болыбэн, и саро, со ту роспхандэса прэ пхув, явэла роспхандло

про болыбэн». 20 Тэдэ Ёв припхэндя Пэскирэ сыклякирдэнгэ тэ на ракирэл ни

конэскэ, со Ёв Иисусо Христосо.

Rambler's Top100